home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus Special 25 / AMIGAplus Sonderheft 25 (2000)(Falke)(DE)(Track 1 of 4)[!].iso / Tools / SFX-Player / Mpeg / mpgagui34 / MpegA-Gui / Catalogs / italiano / MpegA-GUI.catalog (.txt) next >
Amiga IFF Catalog  |  2000-05-08  |  11KB  |  320 lines

  1. )|CTLGFVER
  2. &$VER: MpegA-GUI.catalog 0.0 (3.12.97)
  3.     italiano
  4. Unknown
  5. Esegui
  6. Interrompi
  7. Aggiungi file
  8. #Percorso dei brani non specificato!
  9. "Percorso di MpegA non specificato!
  10.     Discreto
  11. Buono
  12. Ottimo
  13. Automatico
  14.  MpegA?
  15. Dove sono i file Mpeg?
  16. Seleziona MpegA
  17. Riproduzione casuale
  18. Opzioni decodifica
  19. Suono per addormentarsi
  20. Per quanto devo suonare?
  21. Minuti
  22. Seleziona percorso brani
  23. Dimensione buffer
  24. Non attendo per buffer audio
  25. Divisore frequenza
  26. Qualit
  27.  riproduzione
  28. -Non sono disponibili file Mpeg da riprodurre
  29. S*Salva
  30. Attendo per buffer audio
  31. Priorit
  32.  processo
  33. Uscita AHI
  34. Filtro audio
  35. #Uso I/O asincrono per file di input
  36. Non uso I/O asincrono
  37. Volume audio
  38. Configurazione salvata!
  39. Riproduci solo un file
  40. Ripeti solo il file corrent
  41. Riproduci tutti i file
  42. MpegA-Gui Versione 3.4 - Copyright Dirk Tietke 1997
  43. Per ulteriori informazioni leggere la documentazione
  44. o inviare un E-Mail a mc@mania.prometheus.de
  45. Con questo gadget puoi scegliere
  46. la modalit
  47.  di riproduzione
  48. - Riproduci solo un file:  suona quello selezionato
  49.   nella lista
  50. - Ripeti solo il file corrente: suona quello selezionato
  51.   nella lista solo per 5 volte
  52. - Riproduci tutti i file:  suona tutti i file della
  53.   lista solo una volta
  54. - Riproduzione casuale:  suona l'intera lista ma
  55.   in ordine casuale
  56. - Ripeti tutti i file:  suona tutti i file della lista
  57.   solo per 5 volte
  58. - Suono per addormantarsi:  suona l'intera lista per
  59.   un certo tempo
  60. Questo elenco visualizza tutti i file disponibili.
  61. Un doppio click su una voce fa comparire
  62. una finestra speciale. Con questa puoi decomprimere
  63. i file o iniziare la riproduzione da una qualsiasi
  64. posizione. Puoi inoltre trascinare una voce col
  65. mouse in un'altra posizione della lista. Ricordati
  66. , se abiliti la selezione multipla, non puoi
  67.  trascinare le voci in un'altra posizione.
  68. Quando abiliti la selezione multipla puoi
  69. selezionare una o pi
  70.  voci e riprodurle tutte
  71. invece di una sola
  72. 9Con questo gadget puoi aggiungere un file Mpeg
  73. alla lista
  74. 9Con questo gadget puoi rimuovere un
  75. file Mpeg dalla lista
  76. #Non riesco ad aprire Locale.Library
  77. Memoria insufficente
  78. +Interfaccia per gestire facilmente MpegA...
  79. !Non riesco ad aprire la finestra
  80. Non riesco a creare MsgPort
  81. 'Non visualizzo la barra di progressione
  82. #Visualizzo la barra di progressione
  83. Sto suonando
  84. Sto decomprimendo
  85. Fermo MpegA quando esci
  86. Per quante volte?
  87. File di destinazione
  88. Preferenze
  89. %Non salvare le preferenze all'uscita
  90. Salvo le preferenze all'uscita
  91. .Salva file configurazione di MpegA-Gui come...
  92. 1Seleziona un file di configurazione di MpegA-Gui
  93. Seleziona uno o pi
  94.  file Mpeg
  95. Rimuovi file
  96. mMPEGA 3.0+ - 
  97.  1995-1997 di Stephane TAVENARD
  98. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  99. Questo 
  100.  un decoder audio MPEG altamente
  101. ottimizzato. Questo pu
  102.  decodificare stream
  103. audio MPEG standard, layer I, II & III.
  104. Email: tavenard@xiii.univ-angers.fr
  105. IRC  : Tatav
  106. Inviate qui i vostri doni :^)
  107. phane TAVENARD
  108. La Bezani
  109. 49070 Saint Jean de Lini
  110. FRANCE
  111. U*Informazioni su MUI...
  112.     Progetto
  113. ?*Informazioni...
  114. M*Informazioni su MpegA...
  115. P*Preferenze...
  116.     O*Apri...
  117. A*Salva come...
  118. Q*Esci
  119.     Modifica
  120. D*Ripristina valori predefiniti
  121. L*Ripristina ultimi valori
  122. R*Ripristina
  123. Interfaccia
  124. C*Inizia riproduzione
  125. H*Ferma riproduzione
  126. J*Aggiungi file alla lista...
  127. E*Cancella lista brani
  128. F*Seleziona MpegA...
  129. !N*Seleziona nuovo percorso brani
  130. B*Carica lista brani...
  131. W*Salva lista brani...
  132. Salva
  133. Annulla
  134. Seleziona lista brani
  135. Salva lista brani come...
  136. Inizio a quale posizione?
  137. Annulla
  138. 5Decompressione in corso!
  139. **** Attendere prego! ****
  140. Frequenza massima
  141. Ripeti tutti i file
  142. Filtro automatico
  143. Filtro disattivo
  144. Filtro attivo
  145. Inizia a (in secondi)
  146. Non riesco a trovare il file!
  147. 1Decodifica in corso!
  148. **** Attendere prego! ****
  149. %Vuoi veramente decodificare il file:
  150. Ho finito!
  151. Uscita codificatore
  152. Seleziona modalit
  153.  audio
  154. AllocAudioRequestA() fallito!
  155. !Non riesco ad aprire AHI.Device!
  156. Non riesco a creare IORequest!
  157. "Non riesco ad aprire Timer.Device!
  158. Non riesco ad aprire TimerPort!
  159. Tempo residuo: %ld sec
  160. Riprodotto: %ld %%
  161. Non riesco ad aprire il file!
  162. Pattern dos
  163. Seleziona file di outpu
  164. 'Non riesco ad aprire Datatypes.Library!
  165. %Non riesco ad aprire Muimaster.librar
  166. Decodifica in stereo
  167. Decodifica in mono
  168. Z*Impostazioni MUI...
  169. Riproduco in stereo
  170. Riproduco in mono
  171. Riproduco su output audio
  172. Nessun audio (silenzio)
  173. Varie
  174. Non riesco ad aprire l'output
  175. 'Chiudi la lista durante la riproduzione
  176. Abilita selezione multipla
  177. Salva preferenze
  178. Percorso MpegA
  179. Directory dei file Mpeg
  180. !Questo cursore modifica il volume
  181. 5Qui puoi cambiare la massima frequenza di decodifica
  182. 5Questo modifica la dimesione del file buffer di input
  183. !Modifica il divisore di frequenza
  184. Qui puoi modificare la qualit
  185.  dell'output.
  186. Discreto  ha una qualit
  187.  accettabile, mentre
  188. ottimo 
  189.  veramente di qualit
  190.  ma impegna
  191. notevolmente la cpu
  192. Qui puoi modificare lo stato del filtro
  193. Audio. Quando questo pulsante ciclico 
  194.  impostato su
  195. Filtro automatico,  MpegA gestisce da solo
  196. il filtro audio..
  197. Se usi Ahi.Device puoi immettere un valore di
  198. output valido. Oppure semplicemente selezionare
  199. il gadget a comparsa per aprire il requester dei
  200. modi Ah
  201. +Riproduco il file Mpeg in stereo o in mono?
  202. Attendo il buffer audio?
  203. )Uso I/O asincrono per il file di input? 
  204. ;Salvo le impostazioni correnti nei
  205. cassetti ENVARC: e ENV: 
  206. 5Salvo le impostazioni correnti solo
  207. nel cassetto ENV:
  208. !Ritorno alla finestra principale 
  209. fQuando questo gadget 
  210.  selezionato, l'elenco
  211. con i file Mpeg si chiuder
  212.  quando avvii la
  213. riproduzione 
  214. Quando questo gadget 
  215.  selezionato puoi scegliere
  216.  di un brano della lista.
  217. In questo modo puoi riprodurre i tuoi brani
  218. preferiti. Anche quando hai selezionato il modo
  219. 'Riproduci tutti i file' o 'Ripeti solo il
  220. file corrente'
  221. iQuando esci da MpegA, con questo gadget puoi
  222. decidere che MpegA debba anche interrompere
  223. la riproduzione
  224. -Salvare le preferenze uscendo da MpegA-Gui? 
  225. 7Questo valore imposta la priorit
  226.  del processo
  227. di MpegA
  228. Qui puoi specificare che cosa deve essere
  229. visualizzato o filtrato nella finestra di
  230. scelta file quando vuoi selezionare altri
  231. file Mpeg.
  232. 'Qui puoi immettere il percorso di MpegA
  233. EQui puoi immettere il percorso dove hai
  234. memorizzato i tuoi file Mpeg
  235. Qui puoi impostare il numero di ripetizioni.
  236. Quando scegli 'Ripeti solo il file corrente'
  237. qui puoi specificare il numero di ripetizioni
  238. Da dove inizio?
  239. Quando immetti qui un nome di file, E SOLO
  240. ALLORA, MpegA decomprimer
  241.  un file Mpeg nel
  242. nome file specificato (percorso compreso) 
  243. 2Qui puoi scegliere il tipo di file
  244. tra AIFF o WAV.
  245. !Decomprimo in stereo o in mono? 
  246. Vuoi ascoltare durante la decompressione?
  247. Nota: Quando decomprimi dovresti farlo
  248. col modo migliore e disabilitare l'uscita
  249. audio.
  250. EQui puoi specificare la frequenza massima
  251. di decodifica/decompression
  252. 5Qui puoi iniziare la riproduzione o la decompression
  253. SQuando vuoi ascoltare i file Mpeg solo
  254. per 5 minuti bcsta che sposti il cursore
  255. !Qui puoi iniziare la riproduzion
  256. File di destinazion
  257.     Frequenza
  258. Stere
  259.     Modello 
  260. Psychoacoustic Modello 1
  261. Psychoacoustic Modello 2
  262. De-Emphasis 
  263. Nessuno
  264. Protezione errore
  265. Privato
  266. Inizia decodific
  267. Annulla
  268. Dual Channe
  269. Percorso codificatore
  270. K*Finestra decodifica...
  271. Aggiungi file sorgente
  272. +Scegli uno o pi
  273.  file codificati AIFF o PCM
  274. Rimuovi voce
  275. :Questa lista contiene tutti i file che
  276. verranno codificati
  277. wQui puoi aggiungere i file che che vuoi
  278. codificare. Nota che MucicIn e Mp3Enc
  279. possono gestire solo file audio AIFF o PC
  280. "Qui puoi rimuovere file dalla list
  281. QIn questo gadget puoi cambiare nome e percorso
  282. del file di destinazione corrente
  283. [Qui puoi scegliere il bitrate. 32Kbps
  284.  la compressione maggiore mentre 384Kbps
  285.  la minore
  286. yCon questo gadget puoi scegliere la frequenza.
  287. Nota che per l'AIFF non hai bisogno di modificare
  288. o impostare questo gadge
  289. ]Qui puoi scegliere il layer. Layer 1 
  290. Mpeg1, layer 2 
  291.  Mpeg2. Mpeg3 non 
  292.  ancora
  293. supportato
  294. Qui puoi scegliere il modo di codifica.
  295. Sono disponibili stereo, mono, joint
  296. stereo e dual channel. Con un campione mono
  297. raccomando di scegliere un bitrate totale
  298. di 64,  72 or 80 kbps. Con un campione stereo
  299. usa pi
  300.  96 Kbps. Il bitrate totale deve
  301. essere un multiplo di 16
  302. -Qui puoi scegliere il modello Psychoacoustic
  303. MQui puoi specificare un file o una finestra
  304. dove deve essere scritto l'output
  305. Immetti il tipo d